Itc Hemochron Response Whole Blood Coagulation System User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Itc Hemochron Response Whole Blood Coagulation System. ITC Hemochron Response Whole Blood Coagulation System Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Manuale d'uso
Italiano
INDICE
USO PREVISTO......................................................................... 2
SOMMARIO E SPIEGAZIONE................................................... 2
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO ............................................ 2
ETICHETTA DI AVVISO............................................................. 5
SPECIFICHE.............................................................................. 5
PREPARAZIONE ....................................................................... 6
IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI DEL SUPERVISORE........ 12
IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI DI OUTPUT ...................... 20
IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI DEL PROGRAMMA.......... 22
PERSONALIZZAZIONE DELL'INTESTAZIONE STAMPATA .. 23
FUNZIONAMENTO .................................................................. 23
CONTROLLO DELLA QUALITÀ (QC)...................................... 29
PRECAUZIONI PER L’USO ..................................................... 32
LIMITAZONI ............................................................................. 32
GESTIONE DEI RESULTATI ................................................... 33
IMPOSTAZIONI PREDEFINITE ............................................... 35
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI............................................... 36
TEST DEL SISTEMA................................................................ 38
MANUTENZIONE..................................................................... 42
SPECIFICHE DELLE PERIFERICHE....................................... 43
STANDARD DI SICUREZZA.................................................... 45
INDICE ANALITICO ................................................................. 46
Il presente manuale è pubblicato dalla INTERNATIONAL TECHNIDYNE CORPORATION (ITC) per essere
utilizzato con il sistema HEMOCHRON Response V2.00 o versione successiva. Per quesiti o commenti
relativi al presente manuale rivolgersi all'indirizzo indicato sul retro o al rappresentante ITC locale.
HEMOCHRON
®
e RxDx
®
sono marchi depositati della ITC.
Celite
®
è un marchio depositato della Celite Corporation.
©2000, 2001, 2002, 2003, 2004. Il presente documento è coperto dal copyright della ITC e non può essere
copiato o riprodotto in alcun forma senza previa autorizzazione. La ITC si riserva il diritto di apportare
miglioramenti tecnici sia all'apparecchiatura che alla documentazione senza preavviso, nel quadro del
proprio programma di sviluppo continuato dei prodotti.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Manuale d'uso

Manuale d'uso Italiano INDICE USO PREVISTO... 2 SOMMARIO E SPIEGAZIONE...

Page 2

10 I comandi ed i risultati relativi al pozzetto 1 appaiono nella parte superiore dello schermo , mentre i comandi ed i risultati relativi al pozzett

Page 3

11 Indicatori a LED L'illuminazione dei LED indica quanto segue: LED Significato Power Il sistema è acceso. Charge Il sistema è alimentato dal

Page 4

12 Reagenti I reagenti sono contenuti in provette HEMOCHRON monouso. I reagenti sono pronti per l'uso. Nota: per istruzioni sulla conservazione

Page 5

13 5. Premere YES per salvare la nuova data. Nota: premendo CANCEL si annulla la procedura senza memorizzare la nuova data. Definizione del formato d

Page 6

14 Definizione dell'analisi predefinita Lo strumento identifica automaticamente un test come un'analisi predefinita, a meno che non sia spe

Page 7

15 Richiesta di immissione di una OID o di un PIN 1. Visualizzare la prima pagina del menu Supervisor. 2. Premere 3 per visualizzare il menu OID Setu

Page 8

16 3. Premere 2. Appare l'elenco Edit User Codes[Modifica codici utente]: Nota: è possibile specificare fino a 504 utenti. 4. Identificare la

Page 9 - Barra di

17 Definizione dei bloccaggi QC 1. Visualizzare la seconda pagina del menu Supervisor. 2. Premere 6 per visualizzare la prima pagina del menu QC Lock

Page 10 -

18 Eliminazione della visualizzazione dei risultati durante un test QC Durante un test QC è possibile occultare il tempo di coagulazione (sullo sche

Page 11

19 6. Ripetere i passi 4 e 5 per ogni carattere da immettere nella nota. Nota: la nota può essere modificata dopo l'immissione dei caratteri. Pr

Page 12

2 USO PREVISTO L'HEMOCHRON® Response Whole Blood Coagulation System è uno strumento controllato tramite microprocessore destinato all'esecu

Page 13

20 Definizione della velocità Baud È possibile definire la velocità di trasmissione dei dati ad una sorgente esterna tramite le porte COM. 1. Verific

Page 14

21 3. Premere una terza volta 3 o 4 per indicare che non vi è alcun dispositivo collegato alla porta COM specificata: 3 – COM 1 Port NO L'alte

Page 15

22 IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI DEL PROGRAMMA Le opzioni del programma consentono di regolare il volume dei segnali acustici e i valori di contrasto, l

Page 16

23 PERSONALIZZAZIONE DELL'INTESTAZIONE STAMPATA È possibile personalizzare l'intestazione di ogni stampato. 1. Premere due volte MENU e poi

Page 17

24 Avvio dello strumento Premere il tasto START. I risultati del controllo automatico vengono visualizzati per un breve periodo. Nota: se un controll

Page 18 - Blocco di

25 Per immettere una PID: Nota: la richiesta di una PID di lunghezza predefinita viene specificata nelle Supervisor Options [Opzioni del supervisore]

Page 19

26 Definizione di un ESV Nota: per i dettagli sulla procedura, fare riferimento a pagina 29. Definizione di un campione del paziente Se invece si dev

Page 20

27 Prompt richiedenti ulteriori informazioni Durante l'esecuzione di alcuni test, appaiono prompt di richiesta di informazioni aggiuntive. Ad es

Page 21 - 6 – EXT Print YES

28 Immissione obbligatoria della PID L'immissione della PID prima dell'esecuzione di un test è obbligatoria se specificata tale nelle Super

Page 22

29 CONTROLLO DELLA QUALITÀ (QC) Il Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations (JCAHO) consiglia di sottoporre la strumentazione me

Page 23 - Blocco di selezione

3 Il sistema (Figura 1) contiene un modulo brevettato di rilevazione dei coaguli a doppio pozzetto. L'interfaccia con l'utente è costituita

Page 24

30 Per usare la provetta ESV: 1. Premere il tasto START per iniziare un test in un pozzetto. L'inizio del test è segnalato da un bip. Allo stess

Page 25

31 Test QC obbligatorio È possibile memorizzare un intervallo di tempo compreso tra 1 e 1080 ore prima dell'esecuzione del test LQC e/o ESV. Spe

Page 26

32 PRECAUZIONI PER L’USO Il modulo d'alimentazione CA/CC va collegato ad una presa CA standard per caricare il dispositivo mentre non è in eser

Page 27

33 GESTIONE DEI RESULTATI Panoramica Nel database dello strumento vengono memorizzati fino a 600 risultati dei test dei pazienti ed a 300 risultati d

Page 28

34 Per visualizzare una registrazione particolare: 1. Visualizzare la prima pagina del menu principale. 2. Premere 4 per visualizzare il menu Databas

Page 29

35 IMPOSTAZIONI PREDEFINITE Di seguito sono elencate le impostazioni predefinite del sistema HEMOCHRON Response: Parametro Valore Well1 Records [Reco

Page 30

36 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Messaggi di errore La tabella seguente elenca i messaggi di errore che possono essere visualizzat durante il funzionament

Page 31

37 Messaggio Causa Soluzione UNKNOWN [Sconosciuto] Il codice a barre non viene identificato dallo strumento. Selezionare manualmente il test dal me

Page 32

38 Messaggio Causa Soluzione Microprocessor Failure Errore della CPU. Se si verifica un errore della CPU, il sistema si spegne automaticamente ent

Page 33

39 Per visualizzare le informazioni sul sistema: 1. Visualizzare la seconda pagina del menu principale. 2. Premere 7 per visualizzare le informazioni

Page 34

4 Introduzione Importante: le provette monouso pronte per l'uso nel sistema sono reperibili presso la ITC. Si possono utilizzare anche provette

Page 35

40 Per eseguire il test delle porte COM1 o COM2: 1. Collegare un personal computer alla porta COM da controllare. 2. Selezionare il primo menu System

Page 36

41 Per visualizzare l'elenco degli errori del sistema: 1. Selezionare il secondo menu System Test[Test sistema]. 2. Premere 5. Viene visualizza

Page 37

42 MANUTENZIONE Pulizia generale Pulire la superficie dello strumento e il display LCD con un panno inumidito con una soluzione di acqua e candeggina

Page 38

43 SPECIFICHE DELLE PERIFERICHE Specifiche del lettore di codici a barre È possibile usare qualunque lettore di codici a barre conforme allo standar

Page 39

44 Preparazione di un cavo seriale per il collegamento di una stampante o un computer La configurazione dei cavi per il collegamento di una stampante

Page 40

45 STANDARD DI SICUREZZA Lo strumento HEMOCHRON Response è conforme ai seguenti requisiti standard e direttive di sicurezza: CSA C22.2. 601.1. Attre

Page 41

46 INDICE ANALITICO A analisi predefinita ...13 avvio dello strumento...23

Page 42

47 interruzione di un test ...27 intestazione stampata ...22 L lettore di codici a

Page 43

HR1604 7/05

Page 44

5 ETICHETTA DI AVVISO Un'etichetta di avviso affissa sul retro dello strumento HEMOCHRON Response rimanda l'utente alla documentazione alle

Page 45

6 PREPARAZIONE Disimballo e ispezione Prima di disimballare il sistema, determinare dove vada installato. Scegliere una superficie piana e livellata

Page 46

7 Collegamento della stampante Se si usa una stampante seriale, impostare i relativi parametri di comunicazione su 9600 baud, nessuna parità, 8 bit d

Page 47

8 Quando la carica della batteria scende al 10 percento della carica totale, appare il messaggio BATTERY TOO WEAK TO RUN TESTS [Carica insufficiente

Page 48 - HR1604 7/05

9 Segue il riepilogo dei tasti e del loro uso: Tasto Effetto START 1, START 2, [Avvio] Accende (on) o spegne (off) il sistema. Dà inizio a un test

Comments to this Manuals

No comments